Application
It is our goal to see our youth experience their Heavenly Father in nature.
Aquatics

Archery/Arquería

*Special care is taken to follow accepted archery guidelines and ensure everyone has a great time.
Respira profundamente... ¿Listo? Aprende técnicas de tiro con arco de nuestro personal experimentado y disfruta de este deporte sobresaliente mientras experimentas del resto de las actividades durante el día.
*Cuidado especial es dado en seguir las pautas aceptables de tiro con arco y asegurar que todos pasen un momento estupendo.
Crafts/Manualidades

Cada año nuestro director de manualidades busca manualidades nuevas para los campistas. Quizá hasta desarrolles un nuevo pasatiempo como consecuencia de lo que has aprendido en el campamento. Los creativos y los no tan creativos podrán llevar a casa una manualidad que podrán compartir con sus padres y tendrán como recuerdo del campamento de verano.
Page 1 of 4
Site Search
Welcome to Summer Camp 2010!
We want to welcome you to a summer filled with fun and adventure at Camp Yavapines. You will learn ways to survive in the wilderness with only the clothes on your back or learn to soar in the sky on our new 1300ft zipline. Most of all you will see how to start life over when you let Jesus Cross Out your sins. We hope that you will join us this summer and experience your Heavenly Father in nature.
¡Bienvenido al campamento de verano 2010! Queremos darte la bienvenida a un verano lleno de diversión y aventura en Camp Yavapines. Aprenderás maneras de sobrevivir en una aventura al aire libre solo con lo que llevas puesto o aprenderás a volar por el cielo en nuestra nueva tirolina de 1300 pies. Sobre todo conocerás como comenzar una vida nueva dejando que Cristo Tache (Cross Out) tus pecados. Deseamos que nos acompañes este verano y experimentes a tu Padre Celestial en la naturaleza.

Erik Vanderburgh
Camp Director/ Director del Campamento


